Yui Garden Art - Sân Vườn Nhật のカバー画像
4,671
Yui Garden Art - Sân Vườn Nhật

Yui Garden Art - Sân Vườn Nhật

Hà Nội-based, công ty sân vườn Nhật-với đội ngũ chuyên gia Nhật từ thiết kế đến thi công/日本人が設計施工する会社

昨日は中秋節でした。ベトナムでは旧暦を用いるため、この祭りは日本よりも重要視されています。スタッフには月餅が配られ、皆でこの特別な日をお祝いしました。写真は、今回スタッフに配った月餅です。【Facebook】Yui Garden Art - Sân Vườn Nhật【HP】yuigardenart.com/vn/#SânVườnNhật #日本庭園 #japangarden #sanvuon #garden #庭園 #VườnNhậtdongườiNhậtthiếtkế #日本人が創る日本庭園 #japanesegardenscreatedbyjapanese#Thiếtkếsânvườn #庭園設計 #GardenDesign#Thiếtkếvẽtay #手描き #handdrawing ... もっと見る表示を減らす
Facebook で表示
Chúng tôi chuyên làm hàng rào tre, một phần không thể thiếu trong khu vườn Nhật Bản. Hàng rào tre thường được sử dụng trong các khu vườn Nhật truyền thống và các công trình nhà ở kiểu Nhật, với thiết kế đẹp mắt tận dụng nguyên liệu tự nhiên. Hàng rào tre không chỉ có vẻ đẹp bên ngoài mà còn có hiệu quả về việc thông gió và che chắn tầm nhìn, góp phần bảo vệ sự riêng tư và đảm bảo an ninh. Dù độ dẻo dai có sự khác biệt với tre của Nhật, chúng tôi vẫn có thể tạo ra hàng rào tre với kỹ thuật truyền thống của Nhật Bản từ tre Việt Nam.日本庭園には欠かせない竹垣根を作っています。竹垣根は伝統的な日本庭園や和風の家屋の外構に用いられることが多く、自然素材を活かした美しいデザインが特徴です。竹垣根は見た目の美しさだけでなく、風通しや視線を遮る効果もあり、プライバシー保護や防風、防犯の役割も果たします。日本の竹とはしなり具合や硬さが違うの難しいところもありますが、ベトナムの竹でも日本の伝統技術を生かした垣根を作ることができます。We specialize in creating bamboo fences, which are essential for Japanese gardens. Bamboo fences are often used in traditional Japanese gardens and in the exterior design of Japanese-style homes, featuring beautiful designs that make the most of natural materials. Bamboo fences not only offer visual appeal but also provide benefits such as improved ventilation and privacy, as well as protection from wind and security. Although the flexibility and hardness of Japanese bamboo differ, we can create bamboo fences using traditional Japanese techniques with Vietnamese bamboo.【Facebook】Yui Garden Art - Sân Vườn Nhật【HP】yuigardenart.com/vn/#SânVườnNhật #日本庭園 #japangarden #sanvuon #garden #庭園 #VườnNhậtdongườiNhậtthiếtkế #日本人が創る日本庭園 #japanesegardenscreatedbyjapanese#Thiếtkếsânvườn #庭園設計 #GardenDesign#Thiếtkếvẽtay #手描き #handdrawing ... もっと見る表示を減らす
Facebook で表示
🇻🇳 CHÀO MỪNG QUỐC KHÁNH 2-9 🇻🇳Công ty cổ phần YUI Garden Art xin gửi lời chúc mừng tới tất cả Quý khách hàng, Quý đối tác, cán bộ nhân viên nhân dịp Tết độc lập nước CHXHCN Việt Nam. Mừng ngày 2/9 luôn tràn ngập niềm vui, hạnh phúc bên gia đình và người thân!YUI GARDEN ART xin trân trọng thông báo tới Quý Khách Hàng, Quý đối tác lịch nghỉ lễ:⏰ Thời gian nghỉ: từ ngày 31/08/2024 đến hết ngày 03/09/2024⏰ Thời gian làm việc: 04/09/2024 Mọi vấn đề phát sinh trong thời gian nghỉ lễ chúng tôi sẽ liên lạc lại tới Quý khách hàng sau khi hoạt động kinh doanh trở lại.🇯🇵 祝日のお知らせ 🇯🇵株式会社YUI Garden Artは、ベトナム社会主義共和国の独立記念日を迎えるにあたり、すべてのお客様、パートナー、社員の皆様に心からのお祝いを申し上げます。9月2日が家族や大切な人と共に喜びと幸せに満ちた日となりますように!YUI GARDEN ARTからのお知らせです:⏰ 休業期間:2024年8月31日から2024年9月3日まで⏰ 営業再開日:2024年9月4日休業期間中に発生した問題については、営業再開後にご連絡いたします。 ... もっと見る表示を減らす
Facebook で表示
Bonsai không chỉ đơn thuần là một nghệ thuật chăm sóc cây mà nó còn gửi gắm tâm hồn của người nghệ nhân đã sáng tạo ra nó.Tác phẩm Thông mini này phơi bày vẻ đẹp hấp dẫn của cây qua dáng uốn long cuốn thuỷ. Long cuốn thủy là một trong những thế khó, độc đáo trong nghệ thuật cây cảnh. Đặc điểm của cây mang thế này là gốc to, thân uốn cong như rồng uốn khúc. Đây là thế được lấy ý tưởng từ rồng đang hút nước, để tượng trưng cho khả năng hút tài lộc về cho gia chủ. Thông mini với hình dáng độc đáo và ý nghĩa phong thuỷ tích cực, thế long cuốn thuỷ sẽ tạo điểm nhấn cho không gian trưng bày, mang đến sự nổi bật và thu hút ánh nhìn của mọi ngườiNếu bạn đang tìm kiếm một cách để môi trường sống của mình trở nên đặc biệt hơn thì tác phẩm Bonsai này chắc chắn là một sự lựa chọn tuyệt vời盆栽は単なる観葉植物ではなく、それを作った芸術家の魂も伝えます。この盆栽作品は龍が水を吸っているイメージで松の木の魅惑的な美しさを明らかにしています。この形はベトナムで「ロンコイルトウイ」と言えます。「ロンコイルトウイ」は、盆栽芸術における独特の位置の 1 つです。大きな根と蛇行する龍のように曲がった幹は松の木の特徴であります。水を吸う龍からインスピレーションを得て、あなたの家に富を引き寄せる能力を象徴しています。ユニークな形状と風水のポジティブな意味を持つ松の木、この盆栽はハイライトを作成し、目立つようにしてみんなの注目を集めます。生活環境をより特別にする方法を探しているなら、この盆栽作品は間違いなく素晴らしい選択です。Bonsai is not merely a decorative plant; it also conveys the soul of the artist who created it. This bonsai piece reveals the captivating beauty of the pine tree through the image of a dragon drinking water. This shape can be described in Vietnam as "Rong Co Il Thuy." "Rong Co Il Thuy" occupies a unique position in bonsai art. The large roots and the serpentine trunk, resembling a dragon, are characteristic of the pine tree. Inspired by the dragon drinking water, it symbolizes the ability to attract wealth to your home. With its unique shape and positive Feng Shui meaning, this pine bonsai will create a highlight and draw everyone's attention. If you are looking for a way to make your living environment more special, this bonsai piece is undoubtedly a superb choice.【Facebook】www.facebook.com/yuigardenart?mibextid=LQQJ4d【HP】yuigardenart.com/vn/#sânvườnnhật #日本庭園 #japangarden #sanvuon #garden #庭園 #VườnNhậtdongườiNhậtthiếtkế #日本人が創る日本庭園 #JapanesegardenscreatedbyJapanese#thiếtkếsânvườn #庭園設計 #gardendesign#Thiếtkếvẽtay #手描き #handdrawing ... もっと見る表示を減らす
Facebook で表示
Theo như mong muốn của quý Khách hàng, sản phẩm Bonsai lần này là sự kết hợp hoàn hảo giữa thực vật của Việt Nam và kỹ thuật Nhật Bản.Bonsai không chỉ là cây cảnh, mà trong đó còn là biết bao tâm tư ý tưởng của người thổi hồn vào cây. Dưới bàn tay cẩn thận của nghệ nhân, mỗi chậu bonsai để bàn sẽ là một phiên bản riêng biệt, sự kết hợp giữa cây, cỏ, sỏi, đá mang tới một tổng thể hài hòa. Bên cạnh tính thẩm mỹ, cây cảnh Bonsai còn mang ý nghĩa phong thuỷ đặc biệt, thu hút may mắn và tạo nguồn năng lượng tích cực.Nếu bạn đang muốn tìm kiếm một góc bình yên, thư thái, hay một món quà độc đáo muốn dành tặng cho những người bạn yêu mến, hãy tham khảo bộ sưu tập cây cảnh Bonsai để bàn tại YUI Garden. Hãy cùng chúng tôi lan toả tình yêu thiên nhiên đến với mọi ngườiお客様にオーダーをいただいたので、ベトナムの植物と日本の技術を用いて日本風の盆栽を作成しました。盆栽には単なる観賞植物ではなく、木に命を吹き込む人の思いがたくさん込められています。職人の丁寧な手作業により、盆栽はそれぞれ独立したバージョンとなり、木、草、砂利、石の組み合わせが調和のとれた全体を作り出します。美しさだけでなく、盆栽には幸運を引き寄せ、ポジティブなエネルギーを生み出す特別な風水的意味もあります。心安らぐくつろぎのコーナーや、大切な人へのユニークな贈り物をお探しなら、YUI GARDEN の盆栽コレクションをぜひご覧ください。私たちと一緒に自然への愛をすべての人に伝えましょう。 We received an order from a customer, so we have created Japanese-style bonsai using Vietnamese plants and Japanese techniques. Bonsai is not just an ornamental plant but carries the thoughts and care of those who bring life to the trees. Through the meticulous craftsmanship of our artisans, each bonsai becomes a unique version, with a harmonious combination of wood, grass, gravel, and stones creating a cohesive whole. In addition to its beauty, bonsai also holds special feng shui significance, attracting good fortune and generating positive energy.If you are looking for a serene corner of relaxation or a unique gift for a loved one, please explore the bonsai collection at YUI GARDEN. Let’s share our love for nature with everyone together.【Facebook】www.facebook.com/yuigardenart?mibextid=LQQJ4d【HP】yuigardenart.com/vn/#sânvườnnhật #日本庭園 #japangarden #sanvuon #garden #庭園 #VườnNhậtdongườiNhậtthiếtkế #日本人が創る日本庭園 #JapanesegardenscreatedbyJapanese#thiếtkếsânvườn #庭園設計 #gardendesign#Thiếtkếvẽtay #手描き #handdrawing ... もっと見る表示を減らす
Facebook で表示
Mới đây chúng tôi đã ghé thăm Showroom của nhà máy Itakura qua lời giới thiệu của Ngân hàng Juroku. Nhà máy Itakura là đối tác của Yamagataya Sangyo- nhà máy với hơn 100 năm lịch sử về vận hành thương hiệu gỗ nguyên khối "ITAKURA". Gỗ được nhập trực tiếp sau khi đã được lựa chọn kỹ lưỡng từ những loại gỗ quý hiếm ở cả trong và ngoài nước, quá trình gia công từ những miếng gỗ nguyên khối cho đến lúc hoàn thiện thành sản phẩm tất cả đều được thực hiện ngay tại nhà máy. Nhà máy luôn cung cấp những loại ván gỗ nguyên khối quý hiếm và hiện có sẵn 6,000 miếng với 150 loại khác nhau. Chúng tôi vô cùng ấn tượng với công nghệ và những sản phẩm chất lượng cao nơi đây, đồng thời cũng đồng cảm và hiểu được phần nào về lý tưởng doanh nghiệp mà nhà máy Itakura đang hướng tới. Tôi có niềm tin rằng cam kết đối với công nghệ và sản phẩm chất lượng cao ở đây không chỉ là sản xuất sản phẩm đơn thuần mà hơn thế tối đa hóa vẻ đẹp và giá trị vốn có của gỗ. Chúng tôi mong muôn thông qua chuyến thăm lần này, trong tương lai không xa cũng có thể mang những sản phẩm cùng lý tưởng tuyệt vời này đến với Khách hàng Việt Nam của chúng tôi. 先日は十六銀行様にご紹介いただき、板蔵ファクトリー様のショールームへ伺いました。板蔵ファクトリー様は、100年以上の歴史があるヤマガタヤ産業様の関連会社で、無垢一枚板ブランド「板蔵(ITAKURA)」を展開しています。日本国内外から選りすぐりの銘木を直接仕入れ、製材から加工、仕上げまでを自社工場で一貫して行っています。希少価値の高い無垢一枚板を提供し、常時150種類6,000枚の在庫を保有しています。その技術と品質に感動すると共に、板蔵ファクトリー様の企業理念にも深く共感しました。高い技術と品質へのこだわりは、ただ単に商品を作るのではなく、木材の持つ本来の美しさや価値を最大限に引き出すことに力を入れている姿勢が感じられました。このような素晴らしい製品と理念を、ベトナムのお客様にもお届けできるよう、今後の取り組みに活かしていきたいと考えています。Recently, I was introduced to Itakura Factory through Juroku Bank, and I had the opportunity to visit their showroom. Itakura Factory is a subsidiary of Yamagataya Industry, a company with over 100 years of history, and they offer the solid wood brand "ITAKURA." They source carefully selected precious wood directly from both Japan and overseas, and handle everything from lumbering to processing and finishing in their own factory. They provide highly valuable solid wood slabs and maintain a constant inventory of 150 types and 6,000 pieces.I was deeply impressed by their technology and quality, as well as their corporate philosophy. Their dedication to high technology and quality is not just about making products, but about bringing out the inherent beauty and value of the wood. I felt a strong commitment to this approach. I am eager to bring such wonderful products and philosophy to our customers in Vietnam and incorporate this into our future efforts.【Facebook】www.facebook.com/yuigardenart?mibextid=LQQJ4d【HP】yuigardenart.com/vn/#sânvườnnhật #日本庭園 #japangarden #sanvuon #garden #庭園 #VườnNhậtdongườiNhậtthiếtkế #日本人が創る日本庭園 #JapanesegardenscreatedbyJapanese#thiếtkếsânvườn #庭園設計 #gardendesign#Thiếtkếvẽtay #手描き #handdrawing ... もっと見る表示を減らす
Facebook で表示
Chúng tôi vừa đi khám phá một vòng qua khu phố trên đường Hà Nội chuyên bán dụng cụ và cây cối bonsai. Ở đây có rất nhiều mặt hàng thú vị xuất xứ Việt Nam và cả hàng nhập khẩu. Đây quả đúng là một địa điểm hấp dẫn và chúng tôi đã tìm được những mặt hàng Khách hàng của chúng tôi mong muốn tại đây.Mặt hàng ở đây vô cùng đa dạng về mẫu mã, có những mặt hàng hiếm thấy ở những nơi khác và chỉ nhìn ngắm thôi cũng đủ khiến chúng tôi phải trầm trồ. Đáp lại niềm mong mỏi của Khách hàng, chúng tôi sẽ tiếp tục khám phá thêm nhiều địa điểm thú vị khác nữa trong tương lai sắp tới. お客様からのご依頼で、ハノイにある園芸用品や盆栽が販売されている通りを散策してきました。ベトナム製のアイテムや日本から輸入した商品など珍しい品々が揃っていて、とても興味深い場所です。さまざまな品々を見て回りながら、お客様のオーダーにぴったり合う商品も見つけることができました。この通りでは、普段目にしないような珍しい商品も多く、見ているだけで楽しさを感じられます。お客様に喜んでいただける品をしっかりと揃えられるよう、今後もこうした場所を積極的に探訪していきたいと思います。I recently explored a street in Hanoi where gardening supplies and bonsai are sold, based on a request from a customer. The street features a fascinating array of unique items, including both locally made Vietnamese products and imported goods from Japan. As I browsed through the various products, I found items that perfectly match the customer's order.The street offers many rare and interesting items that one doesn't usually see, making the experience enjoyable just by looking around. I am committed to continuing to visit such places to ensure that I can provide our customers with products that will delight them.Yui Garden Art - Sân Vườn Nhậttid=LQQJ4d【HP】yuigardenart#SânVườnNhậtâ#日本庭園n#japangardenapa#sanvuon #sanvu#庭園ga#VườnNhậtdongườiNhậtthiếtkếh#日本人が創る日本庭園#japanesegardenscreatedbyjapaneseb#Thiếtkếsânvườnt#庭園設計v#GardenDesignr#Thiếtkếvẽtayi#手描きv#handdrawinganddrawing ... もっと見る表示を減らす
Facebook で表示
Các chuyên gia trong lĩnh vực xây dựng đến từ tỉnh Aichi và Gifu Nhật Bản đã có chuyến sang Hà Nội và tham quan văn phòng cũng như các công trình chúng tôi đã thực hiện tại Việt Nam. Tôi nghĩ rằng họ rất quan tâm đến tình hình tại Hà Nội và Việt Nam.愛知県と岐阜県からの建設業界関係者がハノイを訪れ、弊社オフィスや弊社が手がけた現場を見学しました。ハノイやベトナムの現状に大変興味を持っていただけたと思います。またベトナムでお会いしましょう!Construction industry professionals from Aichi and Gifu visited Hanoi to tour our office and the sites we have worked on. They showed great interest in the current state of Hanoi and Vietnam.Construction industry professionals from Aichi and Gifu visited Hanoi to tour our office and the sites we have worked on. They showed great interest in the current state of Hanoi and Vietnam.【Facebook】Yui Garden Art - Sân Vườn Nhật【HP】yuigardenart.com/vn/#SânVườnNhật #日本庭園 #japangarden #sanvuon #garden #庭園 #VườnNhậtdongườiNhậtthiếtkế #日本人が創る日本庭園 #japanesegardenscreatedbyjapanese#Thiếtkếsânvườn #庭園設計 #GardenDesign#Thiếtkếvẽtay #手描き #handdrawing ... もっと見る表示を減らす
Facebook で表示
Trong ngày cuối cùng của chuyến thực tập lần này tôi đã được tham gia một hội nghị về an toàn lao động được công ty mẹ tổ chức hàng năm . Tại đây tôi cũng đã được học hỏi thêm về các quy chuẩn an toàn trong lao động của Nhật Bản . Để hướng tới một môi trường lao động an toàn , các quy định này phải được chấp hành nghiêm ngặt. Hy vọng với những gì đã học được ở hội nghị lần này tôi sẽ áp dụng được vào những dự án sắp tới ở Việt Nam để hướng tới xây dựng một môi trường làm việc hoàn toàn mới , an toàn cho người lao động .今回のインターンシップの最終日に、親会社が毎年開催している労働安全に関する会議に参加しました。そこで、日本の労働安全基準についてさらに学ぶことができました。安全な労働環境を目指すためには、これらの規定を厳守する必要があります。今回の会議で学んだことを、今後のベトナムでのプロジェクトに活かし、労働者にとって完全に新しい、安全な労働環境を構築していきたいと思います。On the last day of this internship, I attended an annual occupational safety conference organized by the parent company. There, I learned more about Japan's occupational safety standards. To aim for a safe working environment, these regulations must be strictly followed. I hope to apply what I have learned from this conference to future projects in Vietnam, striving to create an entirely new and safe working environment for workers.【FacebYui Garden Art - Sân Vườn NhậtQQJ4d【HP】yuigardenart.com/#SânVườnNhậtn#日本庭園##japangardenard#sanvuonn#gardena#庭園n #VườnNhậtdongườiNhậtthiếtkếi#日本人が創る日本庭園#japanesegardenscreatedbyjapanesea#Thiếtkếsânvườnn#庭園設計##GardenDesigne#Thiếtkếvẽtayv#手描き #handdrawingawing ... もっと見る表示を減らす
Facebook で表示
PAGE TOP